Укупно приказа странице

Translate

субота, 10. јун 2023.

ПОЧЕЛО СНИМАЊЕ СЕРИЈЕ О ЖИВОТУ ПРЕСТОЛОНАСЛЕДНИКА АЛЕКСАНДРА - CROWN PRINCE ALEXANDER BEGINS FILMING HIS LIFE STORY

  

Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II



Снимање документарног серијала под радним насловом „Круна, држава и народ“, који обухвата узбудљиву и занимљиву животну причу Њ.К.В. Престолонаследника Александра, почело је крајем марта.

 

Први кадрови овог документарца снимљени су у Лондону у хотелу „Клериџиз“, битној и пре свега симболичној локацији за овај пројекат, у апартману 212 у ком је Престолонаследник рођен 1945. године. У наредном периоду ће се снимање наставити на разним локацијама у Србији, али и у другим земљама, уз учешће бројних познатих личности.

 

„Срећан сам што је снимање почело управо на месту одакле је мој пут кренуо, радујем се даљем учешћу у овом пројекту и причи о неким тренуцима из мог живота, за које сам сигуран да ће бити занимљиви широј јавности. Такође, драго ми је што ће још много људи учествовати и придружити ми се у причању моје животне приче“, рекао је Њ.К.В. Престолонаследник Александар.

 

Документарну серију самостално продуцира Лазар Вуковић и његова продукцијска кућа „Wolf Entertainment“, који је публици у Србији добро познат по једном од његових претходних документараца – „Бојси у Београду“. „Почаствован сам што радим са Њ.К.В. Престолонаследником Александром на овако значајном пројекту који говори о љубави према свом народу и својој земљи. Имамо много занимљивих прича и дубоких анализа које ће ову документарну серију учинити заиста веома интересантном и гледаном. Постоји интересовање великих емитера, међутим, важно је да ово креирамо независно, тако да Његово Краљевско Височанство има потпуну уређивачку контролу.“

За више информација посетите:

https://www.wolf-entertainment.com/crown

 

CROWN PRINCE ALEXANDER BEGINS FILMING HIS LIFE STORY

Тhe filming of the documentary series which covers the exciting and interesting life story of HRH Crown Prince Alexander of Serbia has begun, with “The Crown, the State, and the People’ as the working title.

 

The first shots of this documentary were taken at the end of March in London at Claridge’s hotel, a very significant and symbolic location, in the very suite 212 he was born in 1945. In the upcoming period, further filming will take place in various locations in Serbia but also in other countries of the world, with the participation of numerous well-known people.

 

“I was very happy to begin the filming in the very place where my journey started, and I am looking forward to taking further participation in this project and speaking about moments in my life, that I am sure will be interesting for the broader public. I am also looking forward that many other people will take part and join me in telling my life story”, said HRH Crown Prince Alexander.

 

The documentary series is being produced independently by Lazar Vukovic of Wolf Entertainment, who the audience in Serbia got to know well with one of his previous documentaries, “Boycie in Belgrade”. “I am honoured to be working with HRH Crown Prince Alexander on such a significant project which embraces the love one has for their country and the love for their people. We have a lot of interesting stories and in-depth analysis which will make this documentary series very popular indeed. We have interest from large broadcasters, however, it’s important that we are creating this independently so that His Royal Highness has complete editorial control.”

For more information visit https://www.wolf-entertainment.

Краљевски Двор

Односи с јавношћу

Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
E-пошта: pr@dvor.rs
Posetite www.dvor.rs

Public Relations
The Royal Palace

уторак, 6. јун 2023.

КРАЉЕВСКИ ПАР НА КОМЕМОРАЦИЈИ МИРОСЛАВУ МАЈКЛУ ЂОРЂЕВИЋ

  

Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II



Њ.К.В. Престолонаследник Александар и Принцеза Катарина присуствовали су данас комеморацији Мирославу Мајклу Ђорђевићу у Аеро-клубу у Београду.

Комеморацију је организовала Фондација Студеница, добротворна организација из Сједињених Америчких Држава, чија је мисија да подржи и унапреди образовање српске омладине. Покојни господин Ђорђевић био је један од оснивача ове фондације, која је помогла многим студентима из Србије.

Престолонаследник се обратио окупљенима и рекао: „Никада није лако пронаћи праве речи за овакве прилике. Трудимо се да, у тек неколико редова, скупимо и одамо поштовање за цео један животни век. Када је реч о нашем драгом Мирославу, то је свакако био изузетан и хвале вредан живот. Његово име ће се увек изговарати и памтити са највећим поштовањем. Оставио је наслеђе које ће наставити да живи и даље од нашег времена.

Знам да ћу заувек чувати лепо сећање на Мирослава као на драгог пријатеља, са којим сам делио многе заједничке визије. Заједно смо радили на успостављању демократије у Србији и делили ставове о важности јединства нашег народа, како овде у Србији, тако и у иностранству. Његов допринос организовању наше дијаспоре је огроман. Али оно што се посебно истицало су Мајклови погледи и визије о важности образовања. Овај велики хуманитарац и филантроп помогао је и дотакао толико младих живота. Он је омогућио да се остваре многи снови о бољем и правилном образовању. Његова животна мисија била је племенита. Србија и њен народ су му били у срцу и то ништа није могло да промени. Драги Мајкле, хвала ти на посвећености, снази и одлучности. Заувек ћеш живети у нашим срцима, сећањима и молитвама.”

Г. Арно Гујон, директор Управе за сарадњу са дијаспором и Србима у региону, је такође присуствовао комеморацији. Госпођа Душица Протић, чланица Управног одбора америчке гране Фондације Студеница, др Славка Драшковић, председница Управног одбора Фондације Студеница, г. Александар Ковачевић, потпредседник Управног одбора Фондације Студеница и др Жанета Ђукић Перишић, чланица Управног одбора Фондације Студеница су такође са окупљенима поделили своја успомене и сећања на покојног г. Ђорђевића.

Мирослав Мајкл Ђорђевић био је велики добротвор српског народа. Захваљујући његовој визији и неуморном раду за Србију, омогућено је школовање стотинама српских студената који су избегли током ратова у бившој Југославији, српској деци која су после рата у Босни и Херцеговини остала сирочад, а касније и изузетним ученицима из сиромашних. породица са Косова и Метохије и целе Србије, као и онима из Републике Српске и региона. Преко 2.000 младих српских талената добило је стипендије, међу којима и око 300 српских студената, за студирање на престижним америчким универзитетима.

ROYAL COUPLE AT COMMEMORATION FOR MIROSLAV MICHAEL DJORDJEVIC

TRH Crown Prince Alexander and Crown Princess Katherine attended today a memorial service for Miroslav Michael Djorđević in Aero-club in Belgrade, Serbia.

The commemoration was organized by Studenica Foundation, a charity organization from the United States of America whose mission is to support and enhance the education of Serbian youth. Late Mr. Djordjevic was one of the founders of this Foundation, which helped many students from Serbia.

Crown Prince addressed the gathered people and said:” It is never easy to find the right and proper words for occasions like this. We are trying to, in a few simple lines, describe, pay our respect, and honor a lifetime. When speaking about our dear Miroslav, it surely was a remarkable and worthy life. His name will always be said and he remembered with the greatest respect. He left a legacy that will continue living way beyond our time.

And I know I will always keep a fond memory of Miroslav as a dear friend, with whom I shared many joint visions. We worked together on bringing democracy to Serbia, and shared views of the importance of unity of our people, both here in Serbia and abroad. His contributions to organizing our diaspora are great. But what especially stood out are Michael’s views and visions on the importance of education. This great humanitarian and philanthropist had helped and touched so many young lives. He had enabled so many dreams of better and proper education to be fulfilled. His life mission was noble. Serbia and its people were in his heart, and nothing could change that. Dear Michael, thank you for your commitment, strength, and determination. You will forever live in our hearts, memories, and prayers.”

Mr. Arno Gujon, Director of the Directorate for Cooperation with the Diaspora and Serbs in the Region also attended the commemoration. Mrs. Dušica Protić, member of the Board of Directors of the American branch of the Studenica Foundation, Dr. Slavka Drašković, President of the Board of Directors of the Studenica Foundation, Mr. Aleksandar Kovačević, vice president of the Board of Directors of the Studenica Foundation, and Dr. Žaneta Đukić Perišić, member of the Board of Directors of the Studenica Foundation also spoke about their memories of late Mr. Djordjevic.

Miroslav Michael Djordjevic was great philanthropist of Serbian people. Thanks to his vision and tireless work for Serbia, education was made possible for hundreds of Serbian students who fled during the wars in the former Yugoslavia, for Serbian children who became orphans after the war in Bosnia and Herzegovina, and later for exceptional students from poor families from Kosovo and Metohija and the whole of Serbia, and those from Republika Srpska and the region. Over 2,000 young Serbian talents received scholarships, including about 300 Serbian students for study in America at prestigious American universities.




Краљевски Двор
Односи с јавношћу

Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
E-пошта: pr@dvor.rs
Posetite www.dvor.rs

Public Relations
The Royal Palace

четвртак, 25. мај 2023.

ПРЕСТОЛОНАСЛЕДНИК ПОСЕТИО И ОДЛИКОВAО ХИЛАНДАР КРАЉЕВСКИМ ОРДЕНОМ - CROWN PRINCE DECORATES HILANDAR WITH ROYAL ORDER DURING HIS VISIT

  

Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II





Њ.К.В. Престолонаследник Александар се тренутно налази у посети манастиру Хиландар поводом 825. годишњице од оснивања Свете Српске Царске Лавре. Овом приликом, а за све заслуге које овај манастир има за наш народ, нашу земљу и Краљевски дом Србије, Његово Краљевско Височанство одликовао је ову светињу Краљевским орденом Карађорђеве звезде првог реда (степен Великог крста).

Престолонаследник је јуче, 24. маја, допутовао у Хиландар, где га је са највишим почастима дочекао Високопреподобни архимандрит Методије, игуман, заједно са братством манастира, након чега је у манастирској цркви служено славословље, у част уваженог госта.

Његово Краљевско Височанство, у пратњи чланова „Удружења Краљевина Србија“, присуствовао је вечерњем богослужењу и јутарњој Литургији за празник Вазнесења Христовог, Спасовдана. Касније је обишао манастирску ризницу у којој су му представљени значајни историјски предмети који се чувају у Хиландару, као и маслину коју је Престолонаследник засадио приликом своје прве посете 1990. године. Њ.К.В. Престолонаследник Александар је тек четврта особа којој је манастир указао част садњом дрвета, после Цара Душана, Краља Александра Обреновића и Краља Петра I.

Орден Карађорђеве звезде уручен је оцу игуману и братству у синодику манастира, свечаној просторији у којој стоје портрети оца и

деде Престолонаследника, Краљева Петра II и Александра I. Овом приликом Његово Краљевско Височанство је даровао манастиру и портрет Њ.В. Краља Петра I, рад Оливера Карановића, који ће бити постављен у истој просторији у којој је 1910. године боравио његов прадеда, а која ће бити и званична канцеларија игумана.

Трећег дана своје посете, у петак 26. маја, Њ.К.В. Престолонаследник Александар запалиће свећу у манастиру поводом обележавања 10. годишњице државне сахране и повратка земних остатака његових оца, мајке, баке и стрица у Србију. Игуман Методије ће током овог дана показати Престолонаследнику радове на обнови манастира након пожара који је избио 2004. године. Пошто је Његово Краљевскo Височанство посетио манастир непосредно након пожара, биће то добра прилика да види како напредује извођење радова.

„Захвалан сам Богу на прилици да поново будем овде у нашем Хиландару. Пре више од тридесет година указана ми је невероватна част да засадим маслину на овом светом месту, приликом моје прве посете. Емоције које сам тада осећао су још увек подједнако јаке и живе, као да нису прошле три деценије. Данас сам поново ту, још једним дивним поводом – осамсто двадесет и пет година од када су Свети Сава и Свети Симеон основали нашу Царску Лавру. Знамо добро да су године и векови само тренутак у очима нашег Господа, али за нас људе, овакве годишњице су веома важне.

Без ове велике светиње, ми Срби бисмо тешко истрајали и остали на Његовом путу. Зидине Хиландара удахњују мир и спокој сваком вернику. Овај свети манастир нас је осветљавао и показивао пут, током свих векова свог постојања. Зато сам одлучио да Хиландар одликујем Краљевским орденом Карађорђеве звезде првог реда, за све изузетне заслуге за наш народ и нашу земљу.

Још једна важна годишњица – десет година откако смо успели да исправимо вишедеценијску неправду и вратимо у Србију земне

остатке мог оца, краља Петра II, као и моје мајке, баке и мог стрица. Захвалан сам Богу што ми је омогућио да испуним очев завет, да га вратим у нашу Србију после његове смрти. Прошло је десет година како су коначно нашли вечни мир на нашем тлу. Веома ми је важно да се тим поводом баш овде помолим и запалим свећу за њихове душе и вечни покој. Поготово зато што знам да је у најтежим данима живота мог оца, током нежељеног изгнанства, његова утеха била веза са овим светим местом. Писма која је добијао и слао у Хиландар била су речи утехе. Хвала вам за сву љубав коју сте исказали мом оцу, свим мојим прецима и нашем краљевском дому“, рекао је овом приликом Њ.К.В. Престолонаследник Александар.

CROWN PRINCE DECORATES HILANDAR WITH ROYAL ORDER DURING HIS VISIT

HRH Crown Prince Alexander is currently visiting Monastery Hilandar, on the 825 th anniversary of the establishment of the Holy Imperial Serbian Lavra in Mountain Atos in Greece. On this occasion, and for all the merits this Monastery has for our people, our country, and the Royal Family of Serbia, His Royal Highness decorated this holy place with the Royal Order of the Star of Karađorđe in the degree of Grand Cross.

Crown Prince arrived in Hilandar yesterday, on 24 May, and was welcomed with the highest honors by Most Reverend Archimandrite Metodije, Father Superior, together with the brotherhood of the monastery, who performed doxology service in the monastery church, in honour of the distinguished guest.

His Royal Highness, accompanied by members of the Kingdom of Serbia Association, attended the evening service and the morning Liturgy for the Feast of the Ascension. He later visited the monastery treasury where important historical items kept in Hilandar were presented, as well as the olive tree which Crown Prince planted during his first visit in 1990. HRH Crown Prince Alexander is only the fourth person who was honoured by the monastery to plant a tree, after Emperor Dusan, King Alexander Obrenovic, and King Peter I. The order of the Karadjordje’s Star was presented to Father Superior and the brotherhood in the “sinodik”, a solemn room where portraits of the Crown Prince’s father and grandfather, Kings Peter II and Alexander I stand. On this occasion His Royal Highness also gave the portrait of HM

King Peter I by Oliver Karanovic, to be placed in the very same room where his great-grandfather stayed in 1910, and which will be the official office of the Father Superior.

On the third day of his visit, Friday 26 May, HRH Crown Prince Alexander will light a candle in Monastery to mark the 10th anniversary of the State Funeral, and the return of the earthly remains of his father, mother, grandmother, and uncle to Serbia. During this day, Abbot Metodije will show the Crown Prince the works on the restoration of the monastery after the fire that occurred in 2004. As His Royal Highness visited Monastery immediately after the fire, it will be a nice opportunity to see the progress of the works.

“I am grateful to God for the opportunity to be here again in our Hilandar. More than thirty years ago, an incredible honor was given to me, of planting an olive tree in this holy place, during my first visit. The emotions I felt then are still as strong and alive today, as if three decades had not passed. I am here again today, on another wonderful occasion – eight hundred and twenty-five years since Saint Sava and Saint Simeon founded our Imperial Lavra. We know very well that years and centuries are only a moment in the eyes of our Lord, but for us people, such anniversaries are very important.

Without this great sanctuary, we Serbs would have had a hard time persevering and staying on His path. The walls of Hilandar inspire peace and tranquility in every person of faith. This holy monastery has given us light and shown us the way, during all these centuries of its existence. That’s why I have decided to decorate Hilandar with the Royal Order of the Star of Karadjordje in the degree of Grand Cross, for all the important services to our people and our country.

There is another important anniversary – ten years since we succeeded in correcting decades-long injustice and returning to Serbia the earthly remains of my father, King Peter the Second, my mother, grandmother, and uncle. I am grateful to God for enabling me to fulfill my father’s vow, to bring him back to our Serbia, even after his death. It has been ten years since they finally found eternal peace in our Serbian soil. It is very important to me that on this occasion, right here, I pray and light a candle for their souls and eternal peace. Especially because I know that in the most difficult days of my father's life, during unwanted exile, his comfort was his connection with this holy place. The letters he received and sent to Hilandar were words of comfort. Thank you for all the love you have shown to my father, all my ancestors, and our Royal Home”, said HRH Crown Prince Alexander on this occasion.






















Краљевски Двор
Односи с јавношћу

Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
E-пошта: pr@dvor.rs
Posetite www.dvor.rs

Public Relations
The Royal Palace

субота, 6. мај 2023.

КРАЉЕВСКИ ПАР СРБИЈЕ НА КРУНИСАЊУ КРАЉА ЧАРЛСА III - SERBIAN ROYAL COUPLE AT THE CORONATION OF KING CHARLES III

  

Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II




Њ.К.В. Престолонаследник Александар и Принцеза Катарина присуствовали су у Лондону крунисању Њихових Величанстава Краља Уједињеног Краљевства и осталих Крунских земаља Комонвелта Чарлса III и Краљице Камиле, које је одржано у суботу 6. маја, у Вестминстерској опатији.

Дан раније, у петак 5. маја, Њихова Краљевска Височанства су присуствовали формалном пријему за краљевске породице и шефове држава који су Краљ и Краљица приредили у Бакингемској палати.

Крунисање је значајна свечаност за уставне парламентарне монархије, то није обична прослава, већ представља догађај од највишег државног значаја и пре свега важну верску церемонију. Као историјско поређење са Србијом, веома је слично крунисању Краља Петра I које је обављено у Саборној цркви у Београду, уз миропомазање у манастиру Жича. Због тога се крунисање монарха Уједињеног Краљевства и врши у Вестминстерској опатији, једном од најважнијих храмова у Енглеској.

„Крунисање мог ујака, Краља Чарлса III, био је веома важан догађај, заиста импресивна верска церемонија и били смо дирнути и почаствовани што су нас замолили да присуствујемо. Ипак, немогуће је било избећи да наше мисли и емоције не буду са жртвама страшних трагедија које су се догодиле у Србији, и њиховим ближњима, што се дубоко урезало у срца свих нас. Туга за изгубљеним животима ће трајати вечно, Србија се никада неће у потпуности опоравити од тих ужасних догађаја. Молимо се Господу за покој душа преминулих и утеху њиховим породицама. Чланови краљевских породица и други светски лидери које смо срели изразили су нам искрено саучешће и замолили нас да га пренесемо народу Србије.

Монарх у уставној парламентарној монархији увек мора бити у служби свог народа, а крунисање је један од важних корака које он предузима на овом путу вршења дужности наслеђених од његових претходника. То је највиши залог части који полаже пред Богом и својим народом, а који представља ослонац његове службе“, рекао је Њ.К.В. Престолонаследник Александар.

Крунисање Краља Чарлса III било је јединствен догађај јер су многи нови детаљи уграђени у вековну традицију, одајући почаст свим грађанима Уједињеног Краљевства и Комонвелта, њиховим различитостима и културама. То је такође било прво крунисање у историји коме су присуствовали други монарси шефови држава и остали чланови краљевских породица изван Велике Британије.

Церемонија крунисања почела је поворком у којој су Краљ и Краљица дошли од Бакингемске палате до Вестминстерске опатије. Њихова Величанства су ушла у цркву, а претходиле су им процесије које су чинили верски поглавари и представници различитих религија, као и представници нација и држава Комонвелта. Највиша политичка личност у Уједињеном Краљевству, премијер Њ.Е. господин Риши Сунак, такође је учествовао у церемонији. Црквену службу обавио је кентерберијски архиепископ Џастин Велби. Музику за церемонију одабрао је лично Краљ, а у избор је била укључена и грчка православна музика, у знак сећања на Краљевог оца, покојног Војводу од Единбурга, Принца Филипа.

Краљу и Краљици су у кључним тренуцима церемоније уручене регалије – круне, шар и жезла – које симболизују различите аспекте дужности и одговорности монарха. Церемонија се састојала од пет фаза, од којих је свака део важне традиције и носи своју симболику. После црквене церемоније, Краљ и Краљица су се заједно са осталим члановима британске краљевске породице вратили у Бакингемску палату и изашли пред народ, на чувеном балкону.

Заједно са Краљевским паром Србије, крунисању су присуствовале краљевске породице Европе и света: Њ.В. Краљ Карл XVI Густав и Њ.К.В. Престолонаследница Викторија од Шведске, Њ.В. Краљ Филип  и Краљица Матилда од Белгије, Њ.В. Краљ Фелипе VI и Краљица Летиција од Шпаније, Њ.В. Краљ Вилем-Александар и Краљица Максима од Холандије, Њ.К.В. Престолонаследник Хакон и Принцеза Мете-Марит од Норвешке, Њ.К.В. Престолонаследник Фредерик и Принцеза Мери од Данске, Њ.Ц.В. Престолонаследник Фумихито и Принцеза Кико од Јапана , Њ.С.В. Принц Алберт II и Принцеза Шарлен од Монака, Њ.К.В. Велики Војвода Анри и Велика Војвоткиња Марија Тереза од Луксембурга, Њ.К.В. Наследни Принц Алојз и Наследна Принцеза Софија од Лихтенштајна, Њ.В. Краљ Абдулах II и Краљица Ранија од Јордана, Њ.В Краљ Мохамед VI од Марока, Њ.В. Султан Брунеја Хасанал Болкиах ибни Омар Али Саифудиен III, Њ.В. Краљ Малезије Абдулах од Паханга, Њ.В. Емир Тамим бин Хамад Ал Тани од Катара, Њ.В. Емир Мохамед бин Рашид Ал Мактум од Дубаија, Њ.В. Краљ Џигме Кетсун Пема од Бутана, Њ.В. Краљ Ваџиралонгкорн и Краљица Сутида од Тајланда, као и Њ.В. Чувар Круне Румуније Маргарета и Њ.К.В. Принц Раду, Њ.В. Цар Симеон од Бугарске, Њ.В. Краљица Ан-Мари, Њ.К.В. Престолонаследник Павлос и Принцеза Мари-Шантал од Грчке, као и многи други чланови краљевских породица.

SERBIAN ROYAL COUPLE AT THE CORONATION OF KING CHARLES III

TRH Crown Prince Alexander and Crown Princess Katherine attended in London the coronation of Their Majesties King Charles III of the United Kingdom and the other Commonwealth realms and Queen Camilla, which took place on Saturday 6 May, in Westminster Abbey.

The day before, on Friday 5 May, Their Royal Highnesses also attended a formal reception for Royal families and heads of state that was held by Their Majesties the King and the Queen at Buckingham Palace.

Coronation is a significant solemnity for the constitutional parliamentary monarchies, that is not a simple celebration but represents the event of the highest state importance, and before all, an important religious ceremony. As a historical comparison to Serbia, it is very similar to the coronation of King Peter I which was performed in Cathedral Church (Saborna crkva) in Belgrade and Žiča Monastery, that is why the coronation of United Kingdom monarchs is conducted in Westminster Abbey, as one of the most important temples in England.

 “The coronation of my dear cousin King Charles III was a very important event; it was an impressive religious ceremony and we were so touched to be asked to attend. However, we cannot avoid our thoughts and emotions going to all the victims and loved ones of the terrible tragedies that occurred in Serbia, which are deeply carved in our minds and hearts… The grief for the lost lives will last forever, Serbia will never fully recover from the devastating tragedies. Our prayers are with them. May God bless them. The Royals and world leaders that we met expressed their sincere condolences and asked us to convey them to the people of Serbia.

A monarch in a constitutional parliamentary monarchy always must be in the service of his people, and the coronation is one of the important steps to be taken on this path of duties inherited from his predecessors. It is the highest pledge of honour he takes in front of God and his people, that represents a standfast of his service”, stated HRH Crown Prince Alexander.

The crowning of King Charles III was a unique event since many new details were incorporated into the centuries-old tradition, honouring all citizens of the United Kingdom and Commonwealth, their diversities, and cultures. It was also the first one in history that was attended by other Crowned Heads of State and non-UK Royals.

The coronation ceremony started with the King and the Queen’s procession from Buckingham Palace to Westminster Abbey. Their Majesties entered the church, preceded by processions consisting of faith leaders and representatives of different religions, as well as representatives of various nations and states of the Commonwealth. The highest political figure in the United Kingdom, HE Mr. Rishi Sunak, the Prime Minister, also gave a reading as part of the ceremony. The church service was performed by the Archbishop of Canterbury Justin Welby. The music for the ceremony was selected personally by His Majesty, including Greek Orthodox music, in memory of the King’s father, the late Duke of Edinburgh, Prince Philip.

The King and the Queen were in key moments of the ceremony presented with different items of the Royal Regalia – crowns, orb, and sceptres – individual objects which symbolise different aspects of the service and responsibilities of the monarch. The ceremony consisted of five stages, each representing an important tradition. After the church ceremony, the King and the Queen together with other members of the Royal family of the United Kingdom, went back to Buckingham Palace and appeared in front of the people on the famous balcony.

Together with the Royal Couple of Serbia, the Royal families of Europe and the world were present including: HM King Carl XVI Gustaf and HRH Crown Princess Victoria of Sweden, HM King Philippe and HM Queen Mathilde of Belgium, HM King Felipe VI and HM Queen Letizia of Spain, HM King Willem-Alexander and HM Queen Máxima of Netherlands, TRH Crown Prince Haakon and Crown Princess Mette-Marit of Norway, TRH Crown Prince Frederik and Crown Princess Mary of Denmark, TIH Crown Prince Fumihito and Crown Princess Kiko of Japan, TSH Prince Albert II and Princess Charlene of Monaco, TRH Grand Duke Henri and Grand Duchess Maria Teresa of Luxembourg, TRH Hereditary Prince Alois and Hereditary Princess Sophie of Liechtenstein, HM King Abdullah II and Queen Rania of Jordan, HM King Mohammed VI of Morocco, HM the Sultan of Brunei Hassanal Bolkiah ibni Omar Ali Saifuddien III, HM the King of Malaysia Abdullah of Pahang, HM Emir Tamim bin Hamad Al Thani of Qatar, HM Emir Mohammed bin Rashid Al Maktoum of Dubai, TM King Jigme Khesar and Queen Jetsun Pema of Buthan, TM King Vajiralongkorn and Queen Suthida of Thailand, as well as HM Custodian of the Crown of Romania Margareta and HRH Prince Radu, HM Czar Simeon of the Bulgarians, HM Queen Anne Marie, HRH Crown Prince Pavlos and Crown Princess Marie-Chantal of Greece, and many other Royals.





Краљевски Двор
Односи с јавношћу

Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
E-пошта: pr@dvor.rs
Posetite www.dvor.rs

Public Relations
The Royal Palace

субота, 22. април 2023.

ОТВАРАЊЕ КАРАЂОРЂЕВЕ ШКОЛЕ И ИЗЛОЖБЕ КИПАРСКОГ МУЗЕЈА У ТОПОЛИ - OPENING OF KARADJORDJE’S SCHOOL AND CYPRUS MUSEUM EXHIBITION IN TOPOLA

  

Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II





Њ.К.В. Престолонаследник Александар присуствовао је данас отварању обновљене старе школе у Карађорђевом граду, као и изложбе „Археолошко благо Музеја Кипра“ у Тополи.

 

Његово Краљевско Височанство свечано је отворио школу коју су првобитно подигли и основали његови преци у старом Карађорђевом граду, а изложбу је отворио Његова Екселенција г-дин Деметриос Теофилакту, амбасадор Републике Кипар. Догађају су присуствовали и Њ.К.В. Принц Михаило, Принцеза Љубица и Принцеза Исидора, г-дин Владимир Радојковић, председник општине Топола, г. Драган Јовановић, посланик у Скупштини Србије из Тополе, као и бројни грађани овог лепог шумадијског града. Уређење школе као и саму манифестацију организовао је Клуб студената Тополе, а његови чланови су овом приликом одржали презентацију за госте Тополе и Шумадије као винског региона и туристичке дестинације.

 

„Ова школа, као и цео Карађорђев град, и naravno сама Топола, важни су сведоци прошлих времена. Људи су често фокусирани само на војничку и државничку традицију мојих предака, те се заборавља колико су Карађорђевићи били усмерени на образовање. То је нешто на шта сам веома поносан – то што су моји преци препознали значај образовања и посветили се његовом унапређењу. Ова школа нас добро подсећа на тај део наше историје, на тај део наслеђа Карађорђевића. Дужни смо да чувамо овакве споменике, и да их одржавамо.

 

Занимљива изложба коју ћемо сви видети данас чува сећање на прошлост, као и ова школа. Веома је симболично да ћемо овде, у срцу Шумадије, где се снажно чува историја Србије, сви сазнати нешто више о прошлости наше пријатељске и братске земље Кипра“, рекао је Њ.К.В. Престолонаследник Александар.

 

Данашња зграда старе школе у Тополи подигнута је на месту старе Карађорђеве школе, из времена Првог српског устанка, у оквиру Карађорђевог града. Удружење младих из Тополе, које углавном чине студенти универзитета, користи просторије за своје активности, пре свега усмерене на анимирање и едукацију младих, као и на промоцију Тополе и целог шумадијског региона.

 

Музеј Кипра чува археолошка блага из свих хронолошких периода и култура које су се вековима развијале на острву. Збирке се континуирано употпуњавају  уметничким делима и другим предметима пронађеним у текућим ископавањима која спроводи Министарство за антиквитете, као и бројне иностране археолошке мисије. Ти јединствени предмети склапају мозаик далеке прошлости, а део ових збирки је представљен данас у Тополи.

OPENING OF KARADJORDJE’S SCHOOL AND CYPRUS MUSEUM EXHIBITION IN TOPOLA

HRH Crown Prince Alexander attended today the opening of a refurbished old school in Karadjordje’s Town as well as the exhibition “Archeological Treasures of the Cyprus Museum” in Topola, Serbia.

 

His Royal Highness officially opened the school that was originally built and established by his ancestors in Old Karadjordje’s Town, and His Excellency Mr. Demetrios Theophylactou, the Ambassador of the Republic of Cyprus opened the exhibition. The event was also attended by TRH Prince Mihailo, Princess Ljubica, and Princess Isidora, Mr. Vladimir Radojkovic, President of the Municipality of Topola, Mr. Dragan Jovanovic, MP from Topola, and many citizens of this beautiful town in Central Serbia. The refurbishing of the school as well as the event itself was organized by the Club of the University Students of Topola, and its members on this occasion held a presentation for the guests of Topola and Sumadija as wine region and tourist destination.

 

“This school, as well as the entire Karadjordje’s Town, and Topola itself, are important witnesses of past times. People are often focused only on the military and statehood tradition of my ancestors, and it is often forgotten how much Karadjordjevics were focused on education. It is something I am very proud of – the fact that the importance of education was recognized and strongly supported by my ancestors. This school reminds us very well of that part of our history, of their legacy. We are obliged to keep monuments like this, to preserve them.

 

The beautiful exhibition that we will all see today also keeps the memory of the past, same as the school. It is very symbolic that here, in the heart of Šumadija, where the history of Serbia is strongly kept, we will all learn more about the past of our friendly and brotherly country of Cyprus”, said HRH Crown Prince Alexander.

 

Today’s building of the old school in Topola was built on the site of the old Karađorđe’s school (originally made of wood), from the time of the First Serbian Uprising, within the Karadjorjde’s town. Club of the University Students of Topola is using the premises for their activities, focused on animation and education of young people, as well as the promotion of Topola and the entire Šumadija region.

 

The Cyprus Museum preserves archaeological treasures from all chronological periods and cultures that have developed on the island over the centuries. The collections are continuously supplemented with works of art and other objects found in ongoing excavations carried out by the Ministry of Antiquities, as well as numerous foreign archaeological missions. Those unique items make up a mosaic of the distant past, and a part of these collections was presented today in Topola.








Краљевски Двор
Односи с јавношћу

Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
E-пошта: pr@dvor.rs
Posetite www.dvor.rs

Public Relations
The Royal Palace

недеља, 2. април 2023.

2 aprila 2023 Одржана је редовна изборна скупштина Београдског одбора Удружења Краљевина Србија.

2 aprila 2023 Одржана је редовна изборна скупштина Београдског одбора Удружења Краљевина Србија.

Изабрана је нова управа Београдског одбора а за председника је реизабран г. Драгиша Јоцић

Потпредседник: Владан Поповић

Секретар: Сретен Јовановић

Кординатор за омладину: Жељко Томић

Спорт и култура: Марко Мишчевић

Пи Ар: Лидија Елезовић

Маркетинг: Зоран Атанацковић

Правна питања: Саша Петровић




  С ВЕРОМ У БОГА ЗА КРАЉА И ОТАЏБИНУ