Укупно приказа странице

Translate

среда, 19. новембар 2025.

ИЗЛОЖБА „100 ГОДИНА ОД ОБНОВЕ ЊЕГОШЕВЕ КАПЕЛЕ“ У КРАЉЕВСКОМ ДВОРУ - EXHIBITION “100 YEARS OF THE NJEGOS CHAPEL’S RENEWAL” AT THE ROYAL PALACE “100 YEARS OF THE NJEGOS CHAPEL’S RENEWAL” AT THE ROYAL PALACE

  

Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II



Изложба „100 година од обнове Његошеве капеле под покровитељством Краља Александра I“ отворена је данас у Краљевском двору у Београду. Њихова Краљевска Височанства Престолонаследник Александар, Принцеза Катарина и Принц Александар, били су домаћини догађаја у дому Краљевске породице Карађорђевић, обележавајући век од овог значајног историјског догађаја.

 

Аутор изложбе је мр Душан Бабаца, председавајући Саветодавних тела Круне и члан Крунског већа, који је са великом посвећеношћу припремио избор ретких, скоро никада виђених фотографија, које наново осветљавају овај велики подухват из наше прошлости. Овом изложбом, поново се истиче често занемарени допринос Витешког Краља Александра испуњењу последње жеље Владике Петра II Петровића Његоша.

 

„Његошева капела на Ловћену је и свето почивалиште нашег великог песника, филозофа и државника, као и симбол духовне и националне истрајности нашег народа. Петар II Петровић Његош, владика и кнез Црне Горе, био је изузетан државник чија је визија обликовала судбину наше нације. Његова последња жеља, изречена на самрти, била је да буде сахрањен у капели коју је сам подигао на врху Ловћена — на месту где ће идеали вере, слободе и националног достојанства заувек бити обједињени. Та капела, освећена његовим животом и делом, остаје трајни сведок његовог генија, храбрости и оданости народу коме је служио.

 

Године 1925, под покровитељством мога деде, Његовог Величанства краља Александра I, Његошева капела је обновљена и поново освећена — чин који је у време обнове и наде потврдио веру и јединство народа. За моју породицу ово обележавање има посебан и лични значај. Његош је био предак краља Александра I, а тиме и мој предак. Његова мудрост, песничка визија и морална храброст и данас осветљавају наш пут и у себи носе најузвишеније врлине нашег народа“, поручио је ЊКВ Престолонаследник Александар.

 

Поред фотографија, недавно рестауиран филм снимљен приликом обнове Његошеве капеле, као и пут краља Александра и краљице Марије по Црној Гори и Јадрану, такође је приказан овом приликом. Захваљујући Југословенској кинотеци, овај материјал разоткрива бројне пропагандне митове који су током година пласирани и удаљавали нас од истине.

 

„Данас, када прослављамо овај вековни јубилеј, одајемо пошту не само архитектонском и историјском наслеђу Капеле, већ и вредностима које она представља — моралној снази, културном идентитету и складу између неба и отаџбине. Ловћен остаје свето место у националној свести, врх са кога дух Његошев вечно говори о истини, части и судбини нашег народа.

 

Нека нас ова изложба подсети да наше наслеђе није само да се памти, већ и да се обнавља — у разумевању, у јединству и у љубави према домовини. Нека успомена на покровитељство краља Александра и непролазна инспирација самог Његоша буду наш водиљ у очувању и поштовању вредности које су обликовале нашу историју и наш идентитет “, закључио је Престолонаследник.

 

Посебан део програма било је извођење песме „Онамо, ‘намо“, старе химне Црне Горе коју је написао Краљ Никола I Петровић, често називане „српском Марсељезом“. Нумеру су извели чланови Српског културног друштва „Карађорђе“ из Херцег Новог.

 

Господин Бабац је у свом поздравном обраћању рекао: „Покровитељство, визија и лична посвећеност Краља Александра I, омогућили су да се капела обнови 1925. године, 80 година након што ју је Његош сам подигао. Припремајући ову изложбу, изнова сам откривао дубоку симболику тог догађаја. Краљ Александар није био само владар који је обезбедио средства и подршку — био је човек који је разумео да је Његошева капела више од грађевине, више од националног споменика. То је било место завета, где се сусрећу вера, жртва и државност.

 

Један тренутак са саме свечаности обнове остао је дубоко урезан у историју: када је ковчег са Његошевим посмртним остацима положен у саркофаг, краљ Александар је са својих груди скинуо медаљу Албанске споменице и положио је уз ковчег. Тај гест је спојио два страдања и два уздизања — Његошево духовно и народно кроз Велики рат. На крају церемоније митрополит Гаврило Дожић пришао је краљу и понудио му кључеве обновљене капеле. Краљ је тада изговорио речи достојне једног владалачког геста и једног хришћанског срца: „Нека то буде твоје — то је дом Господњи.“

 

Ти кључеви представљају много више од материјалног предмета. Као што је Христос предао кључеве Царства небеског Светом Петру, тако и тај кључ са Ловћена може да се схвати као кључ наше духовне обнове. Он отвара врата памћења, али и врата наде.“

 

Церемонији отварања присуствовали су Његово Високопреосвештенство Митрополит Јоаникије црногорско приморски , Његово Преосвештенство Епископ Тихон моравички, викар Његове Светости Патријарха српског Г. Порфирија, Његова Еминенција Кардинал др Ладислав Немет, београдски надбискуп и метрополит, Њихове Екселенције амбасадори Конга, г. Јозеф Калала Муламба, Чешке Републике, г. Јан Бонди, Свете Столице, апостолски нунцио у Србији, надбискуп монс. Сантo Гангеми, и Ирске, г. Кевин Колган, и други представници дипломатског кора, г-ђа Бети Румелиотис, сестрa Принцезе Катарине, чланови саветодавних тела Круне, представници државних и културних институција, као и бројни други угледни гости из сфера привреде, уметности, културног и јавног живота Србије.

 

Аутор је такође подсетио да је Витешки краљ заслужан и за добијање оригиналног издања Његошевог „Горског вијенца“, које се чувало у Дворској библиотеци, а коришћено је за израду фототипског издања. „Краљ је био тај који је Његошево дело вратио дому и народу. Данашња изложба настоји да сачува успомену на тај велики чин обнове, али и да прикаже краља Александра не само као владара, већ као човека дубоке вере, културе и љубави према свом народу и његовим светињама. Надам се да ће ова поставка подсетити све нас да је Његошева капела више од грађевине — она је место завета, симбол трајне везе између вере, државности и културе“, зајључио је г. Бабац.

 

Изложба „100 година од обнове Његошеве капеле“ биће отворена за посетиоце радним данима до 28. новембра од 11 до 14 часова, уз претходну најаву Канцеларији Њ.К.В. Престолонаследника Александра на телефон +38111306 4000 или путем имејла kancelarija@dvor.rs.

 

Захвални смо архитекти Драгомиру Ацовићу, академику Матији Бећковићу, Музеју Југословенске кинотеке, Музеју Српске православне цркве, Архиву Југославије, Народном музеју Зрењанин, Војном музеју, Народној библиотеци Србије, професору Чедомиру Васићу, господину Александру Леку, господину Небојши Митровићу, господину Миладину Марковићу, господину Борку Марјановићу, господину Јовану Маркушу и теологу Дарију Дринићу на великој подршци у реализацији ове изложбе.

 

Закључићемо речима које су златним словима биле урезане у мермерну спомен плочу на улазу у цркву на Ловћену:  “Ми Александар I, Kраљ Срба, Хрвата и Словенаца, праунук Kарађорђа Петровића, вође и почетника ослобођења Србије, унук Kнеза Александра Kарађорђевића, и син Петра I великога ослободиоца и ујединитеља нашега народа, и Kњегиње Зорке Петровић Његош, обновисмо овај свети храм, који је на Ловћену близу Цетиња подигао и за вечну кућу изабрао славни наш предак Петар Петровић Његош, Владика и господар Црне Горе, велики родољуб, песник слободе Црне Горе, поклоник, Хероју Тополскоме Kарађорђу бесмртноме и апостол и песник јединства нашега народа, а који би 1916. године разорен у рату за ослобођење и уједињење. Нека је мир његовом пепелу. Његов свети благослов, нека се излије на наш дом и народ, кроз све векове. Амин. На Ловћену, 21. 9. 1925. године“

EXHIBITION “100 YEARS OF THE NJEGOS CHAPEL’S RENEWAL” AT THE ROYAL PALACE “100 YEARS OF THE NJEGOS CHAPEL’S RENEWAL” AT THE ROYAL PALACE

Exbhibition “100 Years of the Njegos Chapel’s Renewal under the Patronage of King Alexander I” was opened today at the Royal Palace in Belgrade, Serbia. TRH Crown Prince Alexander, Crown Princess Katherine, and Prince Alexander hosted the event at the home of the Royal Family of Serbia, marking the centennial of this important historical event.

 

The author of the exhibition is MSc. Dušan Babac, Chairman of the Advisory Bodies of the Crown and member of the Privy Council, who carefully prepared the selection of rarely and almost never seen photos, which cast a new light on the great undertaking carried out a century ago. The often-overlooked contribution of Knightly King Alexander to the fulfilment of the last will of Bishop Petar II Petrovic Njegoš finally comes to light again with this exhibition.

 

“Njegoš Chapel on Mount Lovćen, a monument that stands not only as the sacred resting place of our great poet, philosopher, and statesman, but also as a symbol of the spiritual and national endurance of our people. Petar II Petrović Njegoš, Prince-Bishop of Montenegro, was a remarkable leader whose vision shaped the destiny of our nation. It was his dying wish to be buried in the chapel he built a the top Lovćen — a place where the ideals of faith, freedom, and national dignity would forever be enshrined. This chapel, consecrated in life and honoured in death, remains a lasting testament to his genius, courage, and devotion to his people.

 

In 1925, under the patronage of my grandfather, His Majesty King Alexander I, the Njegoš Chapel was renewed and consecrated again — an act that reaffirmed both faith and nationhood in a time of rebuilding and hope. For our family, this commemoration has a special and personal meaning. Njegoš was an ancestor of King Alexander I and, in turn, of me. His wisdom, poetic vision, and moral courage continue to illuminate our path and embody the finest virtues of our nation”, stated HRH Crown Prince on this occasion.

 

In addition to the selection of photos, a recently restored film shot during the renovation of the Njegoš Chapel, as well as the journey of King Alexander and Queen Maria through Montenegro and the Adriatic was presented on this occasion, thanks to the Yugoslav Film Archives, which also dispels numerous propaganda myths that have been woven over the years, moving us away from the truth.

 

“Today, as we celebrate this centennial, we pay tribute not only to the architectural and historical legacy of the Chapel, but also to the ideals it represents — moral strength, cultural identity, and the harmony between heaven and homeland. Lovćen remains a sacred summit in our national consciousness, a place where the spirit of Njegoš eternally speaks to us about truth, honor, and the destiny of our people.

 

Let this exhibition remind us that our heritage is not only to be remembered, but to be renewed — in understanding, in unity, and in love for our country. May the memory of King Alexander’s patronage, and the enduring inspiration of Njegoš himself, guide us to preserve and honour the values ​​that have shaped our history and identity”, concluded the Crown Prince.

 

A special part of the opening program was the performance of “Onamo, ‘namo”, an old anthem of Montenegro written by HM King Nikola I Petrovic, often referred to as a “Serbian Marseillaise”, which was sung by members of the Serbian Cultural Society “Karadjordje” from Herceg Novi, Montenegro.

 

Mr. Babac, in his welcoming speech, said: “King Alexander I’s patronage, vision, and personal dedication made it possible for the chapel to be restored in 1925, 80 years after Njegoš himself had it built. In preparing this exhibition, I rediscovered the profound symbolism of that event. King Alexander was not just a ruler who provided funds and support — he was a man who understood that Njegoš’s chapel was more than a building, more than a national monument. It was a place of covenant, where faith, sacrifice, and statehood met.

 

One moment from the restoration ceremony itself has remained deeply etched in history: when the coffin with Njegoš’s remains was placed in the sarcophagus, King Alexander removed the Albanian Memorial Medal from his chest and placed it next to the coffin. This gesture connected two sufferings and two exaltations — Njegoš’s spiritual and national through the Great War. At the end of the ceremony, Metropolitan Gavrilo Dožić approached the king and offered him the keys to the renovated chapel. The king then uttered words worthy of a sovereign gesture and a Christian heart:

 

“Let it be yours — it is the house of the Lord.”

 

These keys represent much more than a material object. Just as Christ handed the keys of the Kingdom of Heaven to Saint Peter, so this key from Lovćen can be understood as the key to our spiritual renewal. It opens the door of memory, but also the door of hope.”

 

The opening ceremony was attended by His Eminence Metropolitan Joanikije of Montenegro and the Littoral, His Grace Bishop Tihon of Moravica, vicar of His Holliness Patriarch Porfirije of Serbia, His Eminence Cardinal Dr Ladislav Nemet, Metropolitan and Archbishop of Belgrade, Their Excellencies Ambassadors of Congo, Mr. Joseph Kalala Mulamba, of Czech Republic, Mr. Jan Bondy, of the Holly See Apostolic Nuncio to Serbia, HE Archbishop Santo Gangemi, and of Ireland, Mr. Kevin Colgan, and other representatives of the diplomatic corps, Mrs Betty Roumeliotis, the Crown Princess’s sister, members of the Advisory Bodies of the Crown, representatives of state and cultural institutions, as well as many other distinguished guests from the spheres of business, art, culture, and the public life of Serbia.

 

The author also reminded that the Knightly King was also deserving of obtaining the original edition of Njegos’ “Gorski vijenac”, which was kept at the Palace Library, and used to create a phototype edition. “It was the king who returned Njegoš’s work to his home and people. Today’s exhibition seeks to preserve the memory of that great act of restoration, but also to present King Aleksandar not only as a ruler, but as a man of deep faith, culture, and love for his people and their holy places. I hope that this exhibition will remind all of us that Njegoš’s Chapel is more than a building – it is a place of covenant, a symbol of the lasting connection between faith, statehood and culture”, concluded Mr. Babac.

 

The exhibition “100 Years of the Njegos Chapel’s Renewal” will be open to visitors on weekdays until 28 November, between 11:00 am and 2:00 pm, with prior announcement to HRH Crown Prince Alexander’s Office, by phone +38111306 4000 or via e-mail: kancelarija@dvor.rs.

 

We are grateful to Arch. Dragomir Acović, Academician Matija Bećković, Museum of the Yugoslav Cinematheque, Museum of the Serbian Orthodox Church, Archives of Yugoslavia, National Museum Zrenjanin, Military Museum, National Library of Serbia, Prof. Čedomir Vasić, Mr. Aleksandar Lek, Mr. Nebojša Mitrović, Mr. Miladin Marković, Mr. Borko Marjanović, Mr. Jovan Markuš, and Theologian Dario Drinić for their great support in the realisation of this exhibition.

 

To conclude with the words that were engraved in gold letters on a marble memorial plaque at the entrance to the church on Lovćen: “We Alexander I, King of the Serbs, Croats and Slovenes, great-grandson of Karađorđe Petrović, the leader and initiator of the liberation of Serbia, grandson of Prince Aleksandar Karađorđević, and son of Peter I, the great liberator and unifier of our people, and Princess Zorka Petrović Njegoš, have restored this holy temple, which was built on Lovćen near Cetinje and chosen as an eternal house by our famous ancestor Petar Petrović Njegoš, Bishop and Lord of Montenegro, great patriot, poet of the freedom of Montenegro, admirer of the Topola Hero Karađorđe the Immortal and apostle and poet of the unity of our people, which was destroyed in the war for liberation and unification in 1916. May his ashes rest in peace. May his holy blessing be poured out on our home and nation, throughout the centuries. Amen. On Lovćen, 21 September 1925.”

















Краљевски Двор
Односи с јавношћу

Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
E-пошта: pr@dvor.rs
Posetite www.dvor.rs

Public Relations
The Royal Palace