Укупно приказа странице

Translate

четвртак, 28. фебруар 2013.

28. ФЕБРУАР ДАН НАРОДНЕ БИБЛИОТЕКЕ СРБИЈЕ




Дан Народне библиотеке Србије и новоустановљени Национални дан књиге биће обележен 28. фебруара бројним изложбама, концертима, промоцијама, предавањима и стручним скуповима.

Централна манифестација биће одржана 28. фебруара у холу Народне библиотеке
Иницијативу да се дан оснивања националне библиотеке, 28. фебруар (1832. године) прогласи и за Национални дан књиге, Народна библиотека Србије крајем претходне године упутила је Влади Србије.

Ове године, Дан Народне библиотеке Србије и Национални дан књиге, посвећени су стваралаштву Милоша Црњанског чија се 120. годишњица рођења обележава током 2013, а позиву националне библиотеке да се обележи важан датум одазвале су се јавне библиотеке, музеји, архиви, културни центри, Библиотекарско друштво Србије, издавачи и многи други из свих делова земље.

Централна манифестација, којој ће присуствовати и председник Томислав Николић, биће одржана 28. фебруара у амфитеатру Народне библиотеке Србије. Сви који се тог дана буду учланили у националну библиотеку имаће и додатни попуст на куповину књига у књижарским ланцима “Делфи“ и “Вулкан“.

У здању на Врачарском платоу и 27. и 28. фебруара биће организовани бројни програми, а оба дана биће одржана и акција израде пирамиде од књига које ће касније бити поклоњене библиотекама у Лесковцу и Пироту.

ПРОГРАМ У НАРОДНОЈ БИБЛИОТЕЦИ СРБИЈЕ
 27. фебруар
10.00-16.00: Отворен дан – Одељење за заштиту, рестаурацију и конзервацију (обиласци, радионице, представљање процеса заштите папира и пергамента)
11.00: Презентација специјализованих агенција
11.00-15.00: Вођење кроз изложбу „Остављам вам једино речи“ посвећену стваралаштву Десанке Максимовић (ауторке: Мирјана Станишић, Биљана Калезић и Бранкица Ресан, виши библиотекари)
11.00-15.00: „Дечја Народна библиотека Србије“ – радионице: „Како је Свети Сава учио да чита и пише?“ и „Доктори за болесне књиге“
13.00: „Диглосија у средњовековној српској писмености“, предавач др Јасмина Недељковић, Одељење за археографију НБС
14.00: „Српска ретроспективна библиографија“, предавачи: проф. др Александра Вранеш, проф. др Злата Бојовић и мр Здравка Радуловић
15.00: „Девет векова српских библиотека“, предавач: проф. др Гордана Стокић-Симончић
16.00: Представљање нове ,,Дигиталне Народне библиотеке Србије“
20.00: Концерт – Трио Игора Лазића

28. фебруар
11.00: Централна манифестација Дана Народне библиотеке Србије и Националног дана књиге, и додела „Награде за најбољу међу најчитанијим књигама“ 2012. години
11.00-15.00: Вођење кроз изложбу ,,Остављам вам једино речи“
13.00: Представљање збирки Одељења посебних фондова
14.00-15.00: Дигитална хуманистика и дигиталне библиотеке, предавач: Тома Тасовац
14.00-16.00: Отворени дан – Одељење за заштиту, рестаурацију и конзервацију (обиласци, радионице, представљање процеса заштите папира и пергамента)
15.00: Представљање издавачке продукције Народне библиотеке Србије
16.00: Представљање интернет сајта „Велики рат“ у оквиру пројекта ,,Еуропеана колекције 1914-1918.“
20.00: Концерт -  Филхармонија младих „Борислав Пашћан“

среда, 27. фебруар 2013.

УДРУЖЕЊЕ КРАЉЕВИНА СРБИЈА ПРОСЛАВИЛО КРСНУ СЛАВУ У БЕЛОМ ДВОРУ



Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II


Краљевина Србија, монархистичко удружење које ради под покровитељством Његовог Краљевског Височанства Престолонаследника Александра II прославило је своју Крсну Славу, Светог Симеона Мироточивог вечерас у Белом Двору. Госте је поздравила г-ђа Алисон Ендрјуз, кћерка Краљевског пара. Изузетно посећеној свечаности присуствовали су г-дин Драгомир Ацовић, члан Крунског већа, академик Матија Бећковић и проф. др Драгољуб Кавран, чланови Крунског савета, г-дин Милорад Савићевић, г-дин Владан Живуловић, г-дин Ђорђе Ђуришић и г-дин Ђурђе Нинковић, чланови Крунског кабинета, др Љуба Костић, наш познати хирург и најбољи друг из младости Њ.В. Краља Петра II, представници дипломатског кора Њ.Е. г-дин Хајнц Вилхелм, амбасадор Савезне Републике Немачке, Њ.Е. г-ђа Хана Хубачкова, амбасадор Чешке, Њ.Е. г-дин Виктор Недопас, амбасадор Украјине и многи други уважени гости.
Њ.К.В. Престолонаследник Александар II је у свом писму које је прочитао г-дин Драгомир Ацовић пожелео срећну славу и пуно успеха члановима удружења. Присутнима се обратио и г-дин Бојан Старчевић, председник Удружења Краљевина Србија.
Краљевина Србија је највеће монархистичко удружење у Србији, са преко 15.000 чланова у више од 50 градова широм земље.


Kingdom of Serbia Association Marks Saint Patron Day at the White Palace

Kingdom of Serbia, a monarchist association whose patron is His Royal Highness Crown Prince Alexander II, celebrated its Patron Saint Day this evening at the White Palace. The ceremony was very well attended. Mrs. Alison Andrews, daughter of the Royal Couple welcomed the guests. There were present Mr. Dragomir Acovic, member of the Privy Council, Academician Matija Beckovic and Prof. Dr. Dragoljub Kavran, members of the Crown Council, Mr. Milorad Savicevic, Mr. Djordje Djurisic, Mr. Vladan Zivulovic, and Mr. Djurdje Ninkovic, members of the Crown Cabinet, Dr. Ljuba Kostic, renowned Serbian surgeon and best friend of HM King Peter II from their teenage days, members of the diplomatic corps H.E. Mr. Heinz Wilhelm, Ambassador of Federal Republic of Germany, H.E. Mrs. Hana Hubácková, Ambassador of the Czech Republic, H.E. Mr. Viktor Nedopas, ambassador of Ukraine and many other distinguished guests.
HRH Crown Prince Alexander II wished them a happy Patron Saint Day St. Symeon Myroblytai in a letter read by Mr. Dragomir Acovic. Mr. Bojan Starcevic, President of Kingdom of Serbia Association, delivered a speech.
The Kingdom of Serbia is the biggest monarchist association in Serbia, with over 15000 members and 50 branches all over the country.





Kraljevski Dvor
Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
Posetite www.dvor.rs

 Public Relations
The Royal Palace
Belgrade 11040,Serbia
Tel: +381 11 306 4000
Fax:+381 11 306 4040
Please visit: www.royal.rs


петак, 22. фебруар 2013.

ЊИХОВА КРАЉЕВСКА ВИСОЧАНСТВА ПРЕСТОЛОНАСЛЕДНИК АЛЕКСАНДАР И ПРИНЦЕЗА КАТАРИНА НА ОТВАРАЊУ МЕЂУНАРОДНОГ САЈМА ТУРИЗМА 2013.



Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II


Њихова Краљевска Височанства Престолонаследник Александар и Принцеза Катарина присуствовали су церемонији свечаног отварања јубиларног 35. Међународног сајма туризма, 9. Међународног сајма хотелско-угоститељске опреме, 4. Међународног сајма вина и 8. Сајма сувенира  на Београдском Сајму у Београду.
Краљевски пар посетио је и штанд Краљевског Двора у хали 2 на коме су представљене туре са професионалним водичима за обилазак Краљевског комплекса на Дедињу, као и историја и културна баштина овог споменика од изузетног културног значаја.
Сајам туризма на Београдском сајму постао је значајно место туристичке понуде у региону и престижна манифестација која сваке године има све већу понуду најатрактивнијих туристичких дестинација.
Од 21. па до 24. фебруара у шест хала Београдског сајма представиће се преко 1000 излагача из 45 земаља света.
Церемонији отварања присуствовали су и одржали говоре Њ.Е. г-дин Братислав Петковић, министар културе и информисања у Влади Републике Србије, г-дин Горан Петковић, државни секретар за туризам који се обратио у име Њ.Е. г-дина Млађана Динкића, министра финансија и привреде, г-дин Борис Жгомба, председник ЕЦТАА-е, и г-ђа Петра Хедорфер, генерални директор Туристичке организације Немачке као представник овогодишње земље партнера - Немачке.


Royal Couple at the opening of the International Tourism Fair 2013

Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander and Crown Princess Katherine attended the opening ceremony of the 35th anniversary of the International Tourism Fair, 9th International Fair Hotel and Catering Equipment, 4th International Fair of Wine and 8th Fair Souvenir at the Belgrade Fair in Belgrade.
The Royal couple visited the booth of the Royal Palace where professional guided tours of the Royal complex in Dedinje were presented, as well as the history and heritage of these monuments of great cultural significance.
The Tourism Fair in Belgrade Fair has become an important event for tourism in the region and prestigious event where the most attractive tourist destinations are shown every year. From 21- 24 February in six halls of Belgrade Fair will be over 1000 exhibitors from 45 countries.
In opening ceremony speeches were given by H.E. Mr. Bratislav Petkovic, Minister of Culture and Information in the Government of the Republic of Serbia, Mr. Goran Petkovic, state secretary at the Ministry of Finance and Economy who gave speech on behalf of H.E. Mr. Mladjan Dinkic, Minister of Finance and Economy, Mr. Boris Zgomba, ECTA's Chairman, and Mrs. Petra Hedorfer, CEO of the German National Tourist Board as the representative of Germany this year's partner country.




Kraljevski Dvor
Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
Posetite www.dvor.rs

 Public Relations
The Royal Palace
Belgrade 11040,Serbia
Tel: +381 11 306 4000
Fax:+381 11 306 4040
Please visit: www.royal.rs

четвртак, 21. фебруар 2013.

ПРЕСТОЛОНАСЛЕДНИК АЛЕКСАНДАР ОТВОРИО ТРИБИНУ "УСТАВНА ПАРЛАМЕНТАРНА МОНАРХИЈА У 21 ВЕКУ У СРБИЈИ" У НОВОМ САДУ



Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II


Њихова Краљевска Височанства  Престолонаследник Александар и Принцеза Катарина у пратњи своје кћерке г-ђе Алисон Ендрјуз присуствовали су трибини на тему „Уставна Парламентарна Монархија у 21. веку у Србији“ на Правном факултету Универзитета у Новом Саду. Његово Краљевско Височанство Престолонаследник Александар је отворио трибину говором о значају Уставне монархије као друштвеног уређења.


Њ.К.В. Престолонаследнику Александру добродошлицу је пожелео декан Правног факултета у Новом Саду професор др Ранко Кеча.

На трибини су говорили Њ.К.В. Престолонаследник Александар, др Чедомир Антић, члан Крунског кабинета, истакнути историчар и истраживач Института за балканолошке студије Српске Академије наука и уметности (САНУ) као и др Мирослав Свирчевић такође са Института за балканолошке студије САНУ. Скупу су се обратити и Председник главног одбора  удружења Краљевина Србија из Новог Сада г-дин Александар Миладиновић као и г-дин Бојан Старчевић, председник удружења Краљевина Србија. Затим је приказан филм са годишњег скупа удружења Краљевина Србија.

Трибина је подстакла живу дебату о значају, културном и историјском утицају Парламентарне Монархије као друштвеног уређења у свету и њеним потенцијалима у Србији.

Скупу су присуствовали и др Милан Париводић, члан Крунског савета, многобројни чланови Удружења Краљевина Србија и студенти Правног факултета у Новом Саду.


Crown Prince Alexander Opens Discussion Panel "Constitutional Parliamentary Monarchy in 21st Century Serbia" in Novi Sad

Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander and Crown Princess Katherine together with their daughter Mrs Alison Andrews attended the panel discussion on the topic "Constitutional Parliamentary Monarchy in 21st Century Serbia“ at the Faculty of Law at the University of Novi Sad. His Royal Highness Crown Prince Alexander opened the Panel with a speech on the importance of the Constitutional Parliamentary Monarchy as a form of governance.

HRH Crown Prince Alexander was warmly welcomed by the Dean of the Law School at the University of Novi Sad, Professor Dr. Ranko Keca.

Panel speakers were HRH Crown Prince Alexander, Dr. Cedomir Antic, Crown Cabinet member and renown historian from the Institute for Balkan Studies of the Serbian Academy of Arts and Sciences and Dr. Miroslav Svircevic also from the Institute for Balkan Studies of the Serbian Academy of Arts and Sciences. Kingdom of Serbia organisation President Mr. Bojan Starcevic and Mr. Aleksandar Miladinovic, President of the main board of Novi Sad branch of the Kingdom of Serbia Association also addressed the assembly. A presentation of a film on the work of the Kingdom of Serbia Association was also shown.

The Panel discussion addressed a public debate on the topic’s importance, cultural and historic influence of Monarchy as a type of governance in the world and its potentials

Also present was Dr. Milan Parivodic, member of the Crown Council, members of the Kingdom of Serbia Association as well as students from the Law Faculty of the Novi Sad University.


                       
                                                                                       



Kraljevski Dvor
Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
Posetite www.dvor.rs

 Public Relations
The Royal Palace
Belgrade 11040,Serbia
Tel: +381 11 306 4000
Fax:+381 11 306 4040
Please visit: www.royal.rs

среда, 20. фебруар 2013.

ПРОЈЕКАТ " УКЉУЧИ СЕ " ФОНДАЦИЈЕ ЗА ОБРАЗОВАЊЕ И КУЛТУРУ Њ.К.В. ПРЕСТОЛОНАСЛЕДНИКА АЛЕКСАНДРА И АМБАСАДЕ АУСТРАЛИЈЕ










Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II




Његово Краљевско Височанство Престолонаследник Александар II и Њ.Е. др Хелена Студерт амбасадорка Аустралије у Београду обишли су данас учеснике пројекта „Укључи се“ за инклузију особа са инвалидитетом како би видели њихов напредак и искуства.

Његово Краљевско Височанство Престолонаследник Александар је отворио пројекат „Укључи се“ у Краљевском двору у Београду у новембру са циљем стручног усавршавања особа са инвалидитетом.

Њихова Краљевска Височанства Престолонаследник Александар и Принцеза Катарина  заједно са Њ.Е. др Хеленом Студерт, амбасадорком Аустралије, поздравили су  полазнике првог предавања након чега су корисници учествовали у интерактивном мотивационом предавању Драгана Војводића, једног од најпризнатијих мотивационих говорника у Србији.

Пројекат „Укључи се“ званично је започет предавањем Ника Вујичића у Белом Двору за представнике друштвено одговорних компанија и студенте са инвалидитетом. Пројекат ће се одвијати наредних годину дана, а полазници ће кроз различите тренинге, курсеве и предавања бити у прилици да стекну знања и вештине потребне за што већу конкурентност на тржишту рада.

Партнерство Фондације Њ.К.В. Престолонаследника Александра II и амбасаде Аустралије која је представник земље са највишим степеном инклузије особа са инвалидитетом у друштву дају пројекту посебну вредност.

У оквиру пројекта предвиђено је да  предавања укупно трају 16 недеља. Стопа задржавања учесника ове циљне групе је двострука за укупан број редовних полазника којих је 50.

Најмлађи полазник има18 година, а најстарији 65 година. Учесници долазе из Београда, Новог Сада, Смедерева, Титела, Новог Пазара и Републике Српске (Фоча) То су углавном незапослене особе са инвалидитетом и неколико представника различитих удружења који предавања преносе својим члановима (видео снимци и радни материал). Заступљени су сви облици физичког инвалидитета и блажи облици менталних поремећаја.

“Председнички клуб” ће у априли дочекати нову групу полазника. После серије мотивационих предавања уследиће  део пројекта у коме се учесници баве конкретним вештинама– како аплицирати за посао, како се понашати на интервју за посао, како презентовати себе, како успешно комуницирати и др.

Прва серија предавања се односи на програм за лични и професионални развој у трајању од четири месеца који ће држати један од најбољих домаћих тренера из ове области г-дин Драган Војводић. Предавања су бесплатна и одржаваће се сваке среде од 11 до 14 часова у Белом Двору.

Особе са инвалидитетом могу се пријавити за учешће на pafond@dvor.rs или на телефон 306 40 10 или 306 40 00.



"Tune In“ Project in Cooperation of HRH Crown Prince Alexander Foundation for Culture and Education and Embassy of Australia

His Royal Highness Crown Prince Alexander together with H.E. Dr. Helena Studdert, Ambassador of Australia to Serbia visited today the participants of the “Tune in” project that aims to motivate and help professional advancement of people with  disabilities to see their progress and hear their experiences.

 His Royal Highness Crown Prince Alexander officially opened the first lecture of his Foundation for Culture and Education’s “TUNE IN” project back in  November for helping people with disabilities to  advance professionally .

 Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander and Crown Princess Katherine together with H.E. Dr Helena Studdert, Ambassador of Australia welcomed the participants after which the participants took part in interactive workshops led by Dragan Vojvodic, the most acknowledged motivational speaker in Serbia. “TUNE IN” project was ignited and inspired by Nick Vujicic’s lecture in The White Palace for socially responsible companies and students with disabilities. It is a yearlong project in which participants are and will engage in various trainings, courses and lectures that will make them skilled and eligible for reaching the employment market demand.

The partnership of HRH Crown Prince Alexander Foundation for Culture and Education with the Australian Embassy in Belgrade adds additional value to the project since Australia is the best example as a country with the highest level of inclusion of people with disabilities.

The Presidential  club lectures last for 16 weeks and each lecture is three hours long. All fifty participants come on a regular basis which doubles the quota of persistency in that target group. The focus was aimed at mainly unemployed people with disabilities  and  several association members that transmit the lectures to their members (video and written material). The group is heterogeneous in criteria of age, education and geography.

The youngest  participant is 18 and eldest is 65 years old. People come from Novi Sad, Titel, Belgrade, Novi Pazar and Republika Srpska. The second part aims at focusing on  practical matters such are  how to apply for a job, how to behave during a job interview, how to present themselves, how to communicate successfully with employers. Among 50 participants, all groups with disabilities as well as mild mental conditions are represented.

The "Presidential club“ will welcome new participants in spring, April. After the motivational lecture series, practical skills training will follow such are digital literacy –training in working in several computer programmes, writing project proposals  and  foreign language courses.

The first lecture series are dedicated to personal and professional development lasting for four months. Mr. Dragan Vojvodic, highly skilled trainer,  will deliver lectures which are free for the participants every Wednesday from 11 A.M. to 2 P.M.

Participants can register via e-mail: pafond@dvor.rs or telephone: 306 40 10 and 306 40 00.


Kraljevski Dvor
Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
Posetite www.dvor.rs

 Public Relations
The Royal Palace
Belgrade 11040,Serbia
Tel: +381 11 306 4000
Fax:+381 11 306 4040
Please visit: www.royal.rs

ПРЕСТОЛОНАСЛЕДНИК НА ТРИБИНИ У НОВОМ САДУ: ДА ЛИ ЈЕ МОНАРХИЈА МОГУЋА У СРБИЈИ ?


Престолонаследник на трибини у Новом Саду: Да ли је монархија могућа у Србији? 
Престолонаследник Александар Карађорђевић отвориће сутра у 20 сати трибину на тему "Уставна парламентарна монархија у 21.веку у Србији" на Правном факултету Универзитета у Новом Саду.

На трибини ће говорити престолонаследник Александар, др Чедомир Антић члан Крунског кабинета, председник Напредног клуба и истакнути историчар и истраживач Института за Балканолошке студије САНУ као и др Мирослав Свирчевић такође истраживач Института за Балканолошке студије САНУ.

Скупу ће се обратити и председник главног одбора удружења Краљевина Србија из Новог Сада Александар Миладиновић као и Бојан Старчевић, председник удружења Краљевина Србија.

На трибини ће бити приказан и филм са годишњег скупа о удружењу Краљевина Србија.

Трибина има за циљ да подстакне јавну дебату о значају, културном и историјском утицају парламентарне монархије као друштвеног уређења у свету и њеним потенцијалима у Србији.
Извор: 24 сата аутор Д.П


понедељак, 18. фебруар 2013.

ОПЛЕНАЦ ЧЕКА ПОСЛЕДЊЕГ КРАЉА


На Опленцу, у Тополи, у Цркви Светог Ђорђа која је и маузолеј породице Карађорђевић, све је спремно за долазак последњег југословенског краља Петра II Карађорђевића.
Спремно гробно место за последњег краља
Уз његове посмртне остатке, 26. маја ове године, у крипти ће бити занавек сахрањене и мошти његове супруге Александре, као и његове мајке, краљице Марије.
У крипти се знају тачна места где ће ко да буде сахрањен. У једном од кракова маузолеја су гробнице за краља Петра II и његову супругу Александру. Марија Карађорђевић ће бити сахрањена у гробницу крај краља Александра I Карађорђевића.
Како каже Драган Рељић, Управник задужбине Краља Петра I, „у горњем делу цркве остављена су два почасна места за оснивача породице и оца модерне српске државе Карађорђа и ктитора цркве, његовог унука краља Петра I Карађорђевића. Маузолеј крипта посвећена је Светом Петру и урађена је по узору на француску краљевску гробницу Сен Дени и маузолеј Гале Плацидије из Равене. У крипти се налази 39 гробних места од којих су 23 попуњена ”.
У крипти почивају још двојица владара, српски кнез Александар, Карађорђев син, и син краља Петра I, југословенски суверен краљ Александар I који је трагично настрадао у Марсељу 1934 године. Маузолеј-црква Св. Ђорђа, задужбина краља Петра I, подигнута је у периоду од 1910. до 1912, првенствено замишљена да поред породичне гробнице постане и маузолеј свих палих српских ратника.
Како је у I светском рату живот изгубио сваки четврти становник Србије, то се од идеје за исписивањем њихових имена на зидовима ентеријера морало одустати. Након смрти старог краља Петра I, његов син краљ Александар I решио је да компелтан ентеријер преуреди у српско-византијском стилу најскупљом и најтрајнијом техником мозаика.
- Опленачки мозаик је једна од највећих површина на свету под мозаиком. Простире се на 3.570 квадратних метара и поседује преко 40 милиона ручно израђених коцкица, а од најквалитетнијег мурано стакла са преко 15. 000 различитих нијанси боја и преко 725 приказаних композиција. Камена декорација је састављена из најквалитетнијих гранита мермера и оникса из бивше Краљевине Југославије, Европе и шире - каже Рељић.

Биографије

Краљ Петар II Карађорђевић

Прворођени син краља Александра I и краљице Марије рођен је у Београду (1923). Кумови на крштењу су му били енглески краљ Џорџ VI и његова жена Елизабет Боуз-Лајон. После основног образовања које је стекао на Двору, похађао је Сандроид школу у Енглеској, из које се вратио после атентата на његовог оца 1934. Након слома војске Краљевине Југославије почетком Другог светског рата, краљ Петар II био је приморан да са Никшићког аеродрома, заједно са Владом, емигрира, прво у Грчку, а затим у Египат. Последње године живота провео је у Америци. После дуге и тешке болести умро је у денверској болници 3. новембра 1970, а сахрањен је у Цркви Светог Саве у Либертивилу (САД).

Краљица мајка, Марија Карађорђевић

Краљица Марија је била веома образована. Пре удаје имала је титулу принцезе од Румуније. А као унука краљице Викторије била је у родбинским односима са свим европским краљевским кућама. За време Првог светског рата радила је са мајком у болници, негујући рањенике. Удала се за југословенског краља Александра I Карађорђевића дана 6. јуна 1922. године. Са њим је родила три сина, Петра, Томислава и Андреја. После убиства краља Александра у Марсељу 9. октобра 1934, остала је да се брине о синовима. Била је веома омиљена у српском народу. Била је активна у добротворним организацијама. Умрла је 22. јуна 1961. у Лондону и сахрањена је на краљевском гробљу Фрогмор у Винџору.

Краљица Александра

Александра Карађорђевић је била последња југословенска краљица, супруга краља Петра II Карађорђевића. Као потомак грчких и данских монарха, пре брака је носила титуле принцезе од Грчке и Данске. Била је прва грчка принцеза која је међу ближим прецима имала Грке, и то са мајчине стране; њен отац је био немачке крви, као уосталом и већина европских владара. Дана 20. марта 1944. удала се за југословенског краља Петра II Карађорђевића. Краљица Александра родила је само једно дете - принца Александра Карађорђевића. Никада није крочила на тло Југославије, земље чија је била краљица. У егзилу је живела у Лондону са својим супругом и сином. Краљица Александра умрла је у Ист Сасексу 30. јануара 1993. године.

Извор: Блиц
 Небојша Радишић

OPLENAC AWAITS THE LAST KING

CHURCH OF ST GEORGE IN OPLENAC IS READY FOR THE ARRIVAL OF THE LAST YUGOSLAV KING HM PETER II.
Aside to his mortal remains on May 26th HM Queen Alexandra his wife and HM Queen Maria his mother will also be reburied.
In the crypt it is precisely determined who will be buried where.TM King Peter II and Queen Alexandra will be buried next to each other while HM Queen Maria will be buried next to King Alexander I her husband.
According to Dragan Reljic, manager of the King Peter I endowment on the ground floor of the church, tombs for dynasty and founder of modern Serbia Karadjordje and founder of the church King Peter I are placed.
The crypt itself is dedicated to St Peter and is modeled according to the French Royal tomb Cathédrale royale de Saint-Denis and mausoleum of Aelia Galla Placidia from Ravenna. The crypt has 39 burial places, 23 of them are occupied.
Two other Serbian rulers found their final resting place in the tomb, son of Karadjordje Prince Alexander and HM King Peter I son HM King Alexander I, who was tragically killed in Marseille.
In world War I every fourth Serbian citizen died, inscribing their names in the walls was therefore impossible. Following the death of King Peter I his son King Alexander I remodeled the interior in Serb-Byzantine mosaic in the most expensive and durable technique.
The church was built in the period 1910-1912 it originally represents the memory of all fallen soldiers for Serbian liberty.
Oplenac’s mosaic is one of the largest areas covered with mosaic. The area of 3.570m2 is covered with 40 million mosaic tiles made from Murano glass with 15000 nuances and 725 compositions. The stone decorations are fmade out of marble and granite, onyx from former Yugoslavia, Europe and beyond says Reljic.

Biographies:
HM King Peter II

Peter as a boy with parents TM King Alexander and Queen Maria
The firstborn son of Alexander I and Queen Maria was born in Belgrade (1923)
Godparents were King George VI and his wife Elisabeth Bowes Lion. After his education at The Royal Palace he was schooled in England in Sandroyd School from which he returned upon his father’s assassination in 1934. The breakup of the Kingdom of Yugoslavia’s army, he was forced into exile from Niksic airport with the Government to Greece and then Egypt. The last years of his life he spent in United States. He died after long illness in Denver hospital on 3rd November 1970 and was buried in Libertyville (Illinois) in the Church of St Sava.

Queen mother, Maria Karadjordjevic

Queen Maria was very educated. Prior to her marriage she had the title of Princess of Romania. As a grandchild of Queen Victoria she was related to all the Royal families in Europe.
During World War i she volunteered at a hospital nursing wounded soldiers. She married the Yugoslav King Alexander I on June 6th 1922.They had three sons Peter, Tomislav and Andrej. After the tragic death of King Alexander in Marseille she brought up their sons. She was beloved among Serbian people. She was active in charity organizations. She died 22 June 1961 in London and buried in Frogmore in Windsor.
Queen Alexandra

The Last Yugoslav Queen Alexandra

HM Queen Alexandra was the last Yugoslav Queen, wife of HM King Peter II
She was a Princess of Greece and Denmark prior to her marriage. She was the Greek Princess with close ancestors that were Greek from her mother’s side. Her father was of German descent as were most of European rulers. Queen Alexandra gave birth to Crown Prince Alexander. She never set foot on Yugoslav soil, the land of which she was a Queen. She lived in exile with husband and son. Queen Alexandra died in East Sussex January 30th 1993.

петак, 15. фебруар 2013.

КРАЉЕВСКИ ПАР НА ОБЕЛЕЖАВАЊУ ДАНА ДРЖАВНОСТИ И 209. ГОДИШЊИЦЕ ПРВОГ СРПСКОГ УСТАНКА




Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II


Њихова Краљевска Височанства  Престолонаследник Александар II и Принцеза Катарина у пратњи г-дина Душана Бабца, члана Крунског већа и г-дина Ђурђа Нинковића, члана Крунског кабинета присуствовали су данас свечаности обележавања Дана државности Србије и 209. годишњице подизања Првог српског устанка у Орашцу. Церемонији су присуствовали и проф. др Оливер Антић, изасланик Председника Србије Њ.Е. г-дина Томислава Николића, Њ.Е. г-дин Велимир Илић, Министар грађевинарства и урбанизма, г-дин Владимир Божовић, државни секретар у Министарству унутрашњих послова и г-дин Ненад Бановић, начелник Управе граничне полиције.
Прослава је започела Светом Архијерејском Литургијом коју је служио Његово Преосвештенство Владика шумадијски Г. Јован, уз саслужење свештенства Епархије шумадијске.
Потом је одржан помен у Марићевића јарузи, а онда су Њ.К.В. Престолонаследник Александар, проф. др Оливер Антић, г-дин Бојан Радовић, председник општине Аранђеловац, и г-дин Дарко Павловић, испред Фонда Први српски устанак, положили венце на споменик Карађорђу. У оквиру церемоније, говоре су одржали Њ.К.В. Престолонаследник Александар II, проф. др Оливер Антић, и г-дин Бојан Радовић.
Престолонаследник Александар је истакао у свом говору: „Поздрављам вас на овај свети дан, на једном од најсветијих места српске слободе, као домаћин и Карађорђев потомак! Орашац и Опленац су симболи модерне српске државе и слободе. Ових дана исправља се још једна велика историјска и људска неправда.
Мој покојни отац, Краљ Петар II, моја мајка Краљица Александра и моја бака Краљица Марија биће сахрањени уз највише државне почасти у цркви Светог Ђорђа на Опленцу 26. маја ове године. Биће то прилика да се Србија опрости од свога Краља и својих Краљица, и да им ода заслужену почаст. Сигуран сам да наш народ и држава тако испуњавају завет који су им оставили Краљ Петар Први Ослободилац, Краљ Александар Први Ујединитељ и велики Вожд Карађорђе. Живео српски народ! Живела Србија!“
Проф. др Оливер Антић је у свом обраћању нагласио: „У име Председника Србије, г-дина Томислава Николића, честитам овај мало је рећи велики празник. Наше мисли су на овом светом месту посвећене праху оца Србије, нашем Црном Ђорђу, који је 1804. овде на овај дан упалио лучу светла слободе коју више никаква сила није могла трајно да угаси. Та његова бакља осветлила је пут спасења прво за Србе, а потом и за друге народе Европе, Азије и Африке. Ланац ропства замењен је часним веригама, сачињеним од часних крстова и слободе златне, на којима је најблиставији беочуг подвиг и жртва нашег Карађорђа Петровића“, истакао је професор Антић, додавши „нека је браћо и сестре срећан овај велики празник, и нека вас и ваше потомке благодат духа честитог Карађорђа вазда води и усмерава кроз живот, баш као и крманошка књига Светог Саве, јер је то сигуран пут у луку мира и слободе“.
Након тога, Њихова Краљевска Височанства Престолонаследник Александар и Принцеза Катарина и чланови саветодавних тела Круне присуствовали су служби коју је у цркви Светог Ђорђа на Опленцу одржао Његово Преосвештенство Епископ шумадијски Г. Јован. Потом су Његово Краљевско Височанство Престолонаследник Александар и проф. др Оливер Антић положили венце на гроб врховног Вожда Првог српског устанка, Карађорђа. Церемонији на Опленцу присуствовао је и г-дин Мирослав Тасић, државни секретар у Министарству културе и информисања.
Њ.К.В. Престолонаследник Александар II и Принцеза Катарина ће у поподневним часовима присуствовати свечаној седници Народне Скупштине сазваној поводом обележавања Дана државности Републике Србије.




The Royal Couple at Ceremony to mark Statehood Day and 209th Anniversary of the First Serbian Uprising


Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander II and Crown Princess Katherine accompanied by Mr. Dusan Babac, member of the Privy Council and Mr. Djurdje Ninkovic, member of the Crown Cabinet attended today the ceremony marking the Serbian Statehood Day, which also marks the 209th anniversary of the First Serbian Uprising in Orasac. The ceremony was attended by Prof. Dr. Oliver Antic, the special envoy of H.E. Mr. Tomislav Nikolic, President of Serbia, H.E. Mr. Velimir Ilic, Minister of Construction and Urbanism, Mr. Vladimir Bozovic, state secretary at the Ministry of the Interior and Mr. Nenad Banovic, chief of border police.
The ceremony started with a Holy Liturgy served by His Grace Bishop of Sumadija Jovan and the clergy of the Sumadija Diocese.
Following the Liturgy, a memorial service was held in Maricevica Gully after which HRH Crown Prince Alexander, Prof. Dr. Oliver Antic, Mr. Bojan Radovic., President of Arandjelovac Municipality, and Mr. Darko Pavlovic from the First Serbian Upraising Fund  laid laurel wreaths on the monument of Karadjordje. As a part of the ceremony speeches were delivered by HRH Crown Prince Alexander, Prof. Dr. Oliver Antic and Mr. Bojan Radovic.
In his speech the Crown Prince emphasized: “On this holy day, at one of the holiest places of Serbian freedom, I greet you as a host and Karadjordje’s descendent. Orasac and Oplenac are the symbol of the modern Serbian state and our fight for freedom. These days we are rectifying one huge historical and personal injustice. My late father, King Peter II, my mother Queen Alexandra and my grandmother Queen Maria will finally find their peace resting in Royal Mausoleum of the St. George Church in Oplenac, and the official state funeral will be held on 26 May 2013. That will be an opportunity for Serbia to pay respect to their King and their Queens and to escort them to their eternal resting place with peace and honour. I am certain that in this way our people and our state are fulfilling the great oath left by King Peter I the Liberator, King Alexander I the Unifier, and our supreme leader Karadjordje. Long live Serbian people! Long live Serbia!”
Prof. Dr. Oliver Antic said in his address: “On behalf of the President of Serbia, Mr Tomislav Nikolic, I congratulate you this exceptionally important holiday. Our thoughts are devoted to the ashes of the father of Serbia, the Black Djordje, at this sacred place, who lit a fire of freedom on this date in 1804, that was not to be extinct ever again. That torch has illuminated a path of salvation first for Serbs, and then for other people of Europe, Asia and Africa. The chains of slavery were exchanged for chains of honour, made of holly crosses and freedom, with the most glittering ring representing great achievement and sacrifice of our Karadjordje Petrovic“, emhasized Professor Antic, concluding “I wish you very happy holiday, and hope that you and your children would be led by the spirit of honourable Karadjordje, as well as Saint Sava, because it is the safest course to the port of peace and freedom”. 
Their Royal Highnesses attended a memorial service officiated by His Grace Bishop of Sumadija Jovan in the Church of Saint George at Oplenac. After the ceremony laurel wreaths were placed on the tomb of the Supreme Leader Karadjordje by HRH Crown Prince Alexander and Prof. Dr. Oliver Antic. Ceremony in Oplenac was attended also by Mr. Miroslav Tasic, state secretary at the Ministry of culture and information.
Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander II and Crown Princess Katherine will attend a special session of the Parliament of Serbia in the afternoon.


Kraljevski Dvor
Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
Posetite www.dvor.rs

 Public Relations
The Royal Palace
Belgrade 11040,Serbia
Tel: +381 11 306 4000
Fax:+381 11 306 4040
Please visit: www.royal.rs