_______________________________________________
The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II
Изасланици Његовог Краљевског Височанства Престолонаследника
Александра, чланови Крунског савета г-дин Предраг Марковић и г-дин Владан
Живуловић положили су данас венце на Опленцу и у Орашцу, поводом Дана
државности Србије. Венце су положили и Њ.Е. г-ђа Маја Гојковић, председница
Народне Скупштине као и г-дин Бојан Радовић, председник општине Аранђеловац.
Његово Преосвештенство Епископ шумадијски Г. Јован начелствовао је служби у
цркви у Орашцу и помену у цркви Светог Ђорђа на Опленцу.
Serbia
is fortunate that the two events, which both externally and internally formed
it as a state, are historically matched by the date. The Uprising of 1804,
which began the territorial foundation of modern Serbia , i.e. in relation to others;
and the adoption of the Sretenje Constitution in 1835 by the people’s
representatives.
Beograd 11040, Srbija
Belgrade 11040 ,Serbia
Г-дин Предраг Марковић прочитао је писмо Њ.К.В.
Престолонаследника Александра који је у својој поруци грађанима Србије истакао:
„Мало је дана који нам дају толико поуздане наде, као што је наш празник
Сретење. Дан који нас подсећа да и природа и људи сваком студеном времену стану
на крај. То је давало снагу мом претку Карађорђу и устаницима, то даје истрајност
нама Карађорђевићима и нашем народу.
Србија има срећу да се два догађаја, који је споља и изнутра
формирају као државу, историјски поклапају по датуму. Устанак из 1804. којим је
почело територијално утемељење модерне Србије, дакле у односу на друге; и доношење
Сретењског устава 1835. од стране својих, народних представника.
Ми, поштовани грађани, данас славимо слободу и независност
на простору у коме живимо и славимо што је тај простор држава коју настојимо да
уређујемо по највишим грађанским законима и у којој све време унапређујемо
демократска начела, људска права и поштовање свих верских опредељења и
националности. Зато и ја и моја породица, заједно са вама, Сретење доживљавамо
као дан када обележавамо прошлост а припремамо и славимо будућност Србије“.
Њихова Краљевска Височанства Престолонаследник Александар и
Принцеза Катарина бораве у Сједињеним Америчим Државама где ће бити домаћини
четири изузетно важна хуманитарна догађаја на којима се прикупљају средства за
помоћ најугроженијим грађанима Србије и Републике Српске.
CROWN PRINCE ALEXANDER’S ENVOYS LAY WREATHS IN ORASAC AND OPLENAC ON
SERBIA ’S
STATEHOOD DAY
His Royal Highness Crown Prince Alexander’s envoys Mr
Predrag Markovic and Mr Vladan Zivulovic, members of the Crown Council, lay
wreaths in Orasac and Oplenac today, on Serbia’s Statehood Day. HE Mrs Maja
Gojkovic, Speaker of the Parliament, and Mr Bojan Radovic, Mayor of
Arandjelovac also laid wreaths. His Grace Bishop Jovan of Sumadija officiated
Liturgy and Memorial service in Church in Orasac and St. George Church in
Oplenac.
Mr Predrag Markovic read a letter of HRH Crown Prince
Alexander who emphasized in his address to the citizens of Serbia : “There
are few days that give us such reliable hope as our holiday Sretenje. The day
that reminds us that both nature and people bring every cold period to an end.
It gave strength to my ancestor Karadjordje and the insurgents, it gives
perseverance to us Karadjordjevics and to our nation.
We, dear citizens, today celebrate the freedom and
independence of our country and we celebrate the fact that it is a country that
we strive to govern under the highest civil laws and to improve all the time
democratic principles, human rights and the respect for all religions and race.
That is why my family and I, along with you, experience Sretenje as a day when
we celebrate the past and prepare for the future of our Serbia .”
Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander and crown
Princess Katherine are visiting the United States
of America where they will host four very important
humanitarian events in aid of most vulnerable citizens of Serbia and Republic of Srpska .
Краљевски Двор
Tel: +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
Posetite www.dvor.rs
Public Relations
The Royal Palace
Tel: +381 11 306 4000
Fax:+381 11 306 4040
Please visit: www.royal.rs
Нема коментара:
Постави коментар